## version $VER: MarryamPic.catalog 1.6 (24.10.97) ## codeset 0 ## language italiano ; translation done by Basso Alessandro ; cralex@amiga.dei.unipd.it MSG_BY MSG_PLAYER Giocatore# ; Player# MSG_SETUP_NUMBERPLAYERS Numero giocatori ; Number of players MSG_SETUP_PLAYERSNAME1 Giocatore #1 ; Players name #1 MSG_SETUP_PLAYERSNAME2 Giocatore #2 ; #2 MSG_SETUP_PLAYERSNAME3 Giocatore #3 ; #3 MSG_SETUP_PLAYERSNAME4 Giocatore #4 ; #4 MSG_SETUP_ONLYSOUNDPAIR Vale solo suono-coppia ; Only sound-pair valid MSG_SETUP_KEEPSAMESAMPLE Usa stesso suono ; Keep same sample MSG_SETUP_PREVIEW1 Anteprima per ; Preview during MSG_SETUP_PREVIEW2 ; secs. MSG_SETUP_CARDSET Carte ; CardSet MSG_SETUP_USEAGACARDSET Usa set Carte AGA ; Use AGA CardSet MSG_SETUP_SETSCREENMODE ModoSchermo ; ScreenMode; MSG_ABOUT_REQ1 Ultima revisione: ; Last revision : MSG_ABOUT_REQ2 Non dimenticare di mandarmi i tuoi ; Don't forget to send me your new MSG_ABOUT_REQ3 nuovi set di carte, se ne fai! ; CardSet, if you make one ! MSG_ABOUT_REQ4 il mio indirizzo: ; My address : MSG_ABOUT_REQ5 Grazie! ; Thanks! MSG_MENU_GAME Gioco ; Game MSG_MENU_ABOUT InfoPrg ; About MSG_MENU_QUIT ; Quit MSG_MENU_PREFS Prefs MSG_MENU_PREFS_PRELOAD Precarica ; Preload MSG_MENU_PREFS_DIRECTTODISK DirettoAlDisco ; DirectToDisk MSG_MENU_PREFS_FLASHSCREEN FlashSchermo ; FlashScreen MSG_MENU_PREFS_FILTER Filtro ; Filter MSG_MENU_PREFS_ERASEFOUNDPAIRS EliminaCoppieTrovate ; EraseFoundPairs MSG_MENU_PREFS_SAVE Salva ; Save MSG_TESTMODEACTIVATED ATTIVATA MODALITA` TEST... ; TEST MODE ACTIVATED... MSG_CARDSAMPLE CARTE&SUONI ; CARD&SAMPLE MSG_LOADING_EXTRAFOUNDSAMPLE Suoni extra 'CoppiaTrovata' caricati ; Extra sample 'SampleFound' found and loaded MSG_LOADING_EXTRAENDSAMPLE Suoni extra 'GiocoTerminato' caricati ; Extra sample 'SampleFinished' found and loaded MSG_LOADING_PRELOADINGSAMPLE1 Precaricamento Suoni ; Preloading Sample MSG_LOADING_PRELOADINGSAMPLE2 in memoria. ; in memory. MSG_LOADING_ALLPRELOAD OK! tutti i suoni sono stati precaricati! ; Nice!, all samples have been preload! MSG_LOADING_SAMPLE128KB Suono (dim.>128 KB) non precaricato! ; Sample (size>128 Kb) not preload! MSG_LOADING_NOMOREMEMORY Non c' memoria... ; No more memory... MSG_DISPLAYINGGAME Visualizzo il gioco... ; Displaying the game... MSG_LISTEN Ascolta! ; Listen! MSG_FINDCARDS , scova le 2 carte. ; , find the 2 cards. MSG_FINDANYCARDS , scova una coppia. ; , find any pairs. MSG_NOTGOODSOUNDPAIR Questa non la COPPIA-SUONO giusta!!! ; This is not the good SOUND-PAIR!!! MSG_WELLDONE Ben fatto, ; Well done, MSG_SEERESULTS Vediamo i risultati... ; Let's see the results... MSG_RESULTS_WINTITLE Risultati_Marryampic ; Marryampic_Results MSG_RESULTS_PLAYERS Giocatori ; Players MSG_RESULTS_FOUNDPAIRS Coppie trovate ; Found pairs MSG_RESULTS_ATTEMPTS Tentativi ; Attempts MSG_RESULTS_TIMETAKEN Tempo impiegato ; Time taken MSG_RESULTS_HOURS ; hours MSG_RESULTS_MINS minuti ; mins MSG_RESULTS_SECS ; secs